Topic: Τουριστικές υπηρεσίες για επισκέπτες και κατοίκους

EXPERIENTIAL TOURISM SPECIFICITIES AND NEEDS

Γεφύρωση Εμπειρίας Επισκεπτών και Ευημερίας Κατοίκων στην Ελλάδα

Ως σημαντικό κενό αναγνωρίστηκε η ανάγκη για μια νέα προσέγγιση στον τουρισμό που επεκτείνει την τουριστική περίοδο και εξυπηρετεί τόσο τους επισκέπτες όσο και τους κατοίκους. Για να διατηρήσουν οι προορισμοί τα στοιχεία που υποστηρίζουν τη βιωσιμότητά τους (τοπικός χαρακτήρας – πολιτισμός, αίσθηση κοινότητας χάρη στους κατοίκους, οικονομική διαφοροποίηση – δραστηριότητα εκτός τουρισμού), οι τουριστικές πρακτικές πρέπει να προσαρμοστούν. Η ανάγκη για τουριστικές υπηρεσίες που ενσωματώνουν τη βιωσιμότητα και την ψηφιοποίηση επισημάνθηκε ως πρόκληση. Τα διδάγματα που αντλήθηκαν υπογραμμίζουν τη σημασία της ένταξης και της βιωσιμότητας στις τουριστικές υπηρεσίες.

Πολλές ελληνικές πρωτοβουλίες υπογραμμίζουν τη σημασία της βιώσιμης ανάπτυξης, της προώθησης της πολιτιστικής κληρονομιάς και της παροχής ποιοτικών υπηρεσιών τόσο για τους τουρίστες όσο και για τους κατοίκους.

  • Το έργο Fish&Chips προωθεί την αρχαιολογική και πολιτιστική κληρονομιά του Τάραντα στην Απουλία και του νησιού της Κέρκυρας στην Ελλάδα. Στοχεύει στη διαφοροποίηση των οικονομικών δραστηριοτήτων των αλιευτικών κοινοτήτων και στην εποχική προσαρμογή. Προβλέφθηκε να ιδρυθεί Οικομουσείο στον Τάραντα και την Κέρκυρα, το οποίο θα προσφέρει εκθέσεις, εργαστήρια, εργαστήρια γευσιγνωσίας και νέες διαδρομές με καθοδήγηση αρχαιολόγων και ψαράδων. Δημιουργήθηκε επίσης Χάρτης Πολιτιστικής Κληρονομιάς, ο οποίος συλλέγει υλικά και άυλα θαλάσσια στοιχεία της περιοχής του έργου.
  • Το έργο BEST MED συμβάλλει στην ενίσχυση της Διακυβέρνησης MED, αντιμετωπίζοντας τις προκλήσεις της εποχικότητας και της έλλειψης αποτελεσματικής συνεργασίας μεταξύ των κύριων παραγόντων του τουρισμού. Υποστηρίζει τον σχεδιασμό, την παρακολούθηση και την αξιολόγηση των παρεμβάσεων στο πρόγραμμα MED βάσει στοιχείων. Το έργο είχε ως στόχο τη δημιουργία ενός νέου ολοκληρωμένου και βιώσιμου τουριστικού σχεδιασμού για τον μετριασμό της εποχικότητας στην περιοχή MED, συνδέοντας τις παράκτιες περιοχές με τις εσωτερικές περιοχές. Πρότεινε επίσης να αναλυθούν οι θετικές και αρνητικές επιπτώσεις του τουρισμού στην ποιότητα ζωής των τουριστών, των κατοίκων και στην ποιότητα της εμπειρίας του τουρίστα.

Διδάγματα που αντλήθηκαν:

  • Προσβάσιμοι προορισμοί τόσο για τουρίστες όσο και για κατοίκους: Η δημιουργία προσβάσιμων υποδομών και η προώθηση προσβάσιμων τουριστικών προορισμών μέσω διαφημιστικού υλικού, προσβάσιμου ιστότοπου και ενημερωτικών εργαστηρίων μπορούν να υποστηρίξουν την ανάπτυξη περισσότερων και πράσινων τοποθεσιών που παρέχουν ποιότητα ζωής τόσο στους κατοίκους όσο και στους τουρίστες.
ACCOMMODATION SERVICES

αναγεννητική γεωργία, περμακουλτούρα και βιώσιμη φιλοξενία στην Ευμελία

Ενσωματώνοντας την τοπική αγροτική παραγωγή και αναδεικνύοντας τις πολιτιστικές πρακτικές που περιβάλλουν την πρώτη, η «Ευμελία» της Ομοιοδυναμικής Ανάπτυξης διατηρεί τοπικούς φυσικούς και πολιτιστικούς πόρους που χαρακτηρίζουν την προσφορά της. Τηρώντας τις αρχές της βιοδυναμικής γεωργίας & περμακαλλιέργειας για την αγροτική παραγωγή της και του 3R (Reduce, Reuse, Recycle) για τη λειτουργία των εγκαταστάσεων διαμονής, η «Ευμελία» έχει περιορίσει τις αρνητικές της επιπτώσεις στη γύρω περιοχή. Η χρήση φιλικών προς το περιβάλλον υλικών, η εφαρμογή ΑΠΕ (γεωθερμική και ηλιακή θέρμανση) και η επαναχρησιμοποίηση του γκρίζου νερού προσθέτουν στην ανθεκτικότητά του, μειώνοντας επίσης το μακροπρόθεσμο κόστος και μετριάζοντας τους κινδύνους που σχετίζονται με το μεταβλητό κόστος και την εποχικότητα.

Από το 2009, η Ευμελία είναι πρωτοπόρος στην αναγεννητική γεωργία, την περμακουλτούρα και τη βιώσιμη φιλοξενία. Η αρχική εγκατάσταση των απαραίτητων υποδομών σε ιδιόκτητη γη περιελάμβανε χώρους διαβίωσης ιδιοκτητών, άρδευση και φροντίδα ελαιώνα και αμπελώνα. Τα χαρακτηριστικά του τοπίου προστέθηκαν σταδιακά (π. Οι εγκαταστάσεις φιλοξενίας κατασκευάστηκαν και εξοπλίστηκαν με φιλικές προς το περιβάλλον τεχνολογικές λύσεις. Η στρατηγική Marcom προσέλκυσε ένα διεθνές κοινό, με τη δημιουργία ποιοτικών εξασφαλίσεων και πολυάριθμες δημοσιεύσεις Τύπου. Η παρακολούθηση και η ανατροφοδότηση των δραστηριοτήτων διασφαλίζει τη συνεχή βελτίωση της εμπειρίας του επισκέπτη, παραμένοντας πιστή στις αξίες της οικοδυναμικής και της βιωσιμότητας.

Οι προκλήσεις για παρόμοιες μονάδες σχετίζονται με την παρουσία κατάλληλων δικτύων ή δικτύων και υποστηρικτικών υπηρεσιών στη γύρω περιοχή. Η αρχική επένδυση για τέτοια είναι υψηλότερη από μια «παραδοσιακή» μονάδα αγροκτήματος με διαθέσιμα καταλύματα ανάλογης χωρητικότητας. Η σχεδιαστική του προσέγγιση επιτρέπει στην Ομοιοδυναμική Ανάπτυξη να έχει πρόσβαση σε χρηματοδότηση για ΜΜΕ που σχετίζονται με τον οικολογικό και βιώσιμο τουρισμό. Η πρόσβαση στις αγορές και η απόκτηση επισκεπτών για μια εναλλακτική μορφή τουρισμού είναι ένα κύριο σημείο που πρέπει να αντιμετωπιστεί, αν και ο αγροτουρισμός έχει κερδίσει σημαντική έλξη την τελευταία δεκαετία. Μια στοχευμένη στρατηγική διαφήμισης και επικοινωνίας οδήγησε σε σημαντική δημοσιότητα για την «Ευμελία».

Η προσέγγιση της Ευμελίας ως μονάδα αγροτουρισμού είναι εξαιρετικά αναπαραγόμενη και μεταβιβάσιμη, με εφαρμογή σε διάφορες γεωγραφίες (ορεινές περιοχές, πεδιάδες, παράκτιες περιοχές, άνυδρα περιβάλλοντα, δασικές περιοχές). Με βάση την εγγύτητα στον τόπο παραγωγής συστατικών και πρώτων υλών τροφίμων, την παροχή καταλύματος και την ένταξη των επισκεπτών στη διαδικασία των αγροτικών εργασιών, της αγροτικής παραγωγής, της φροντίδας των ζώων και της προστασίας του περιβάλλοντος, κάθε αγροτουριστική μονάδα μπορεί να προσφέρει τη δική της μοναδική προσφορά. Προϋπάρχουσες ΜΜΕ/παραγωγοί του 1ου τομέα μπορούν να περάσουν στον 3ο τομέα ή να συνεργαστούν με νεοσύστατες επιχειρήσεις για να προσθέσουν αξία στην προσφορά τους αυξάνοντας παράλληλα την παραγωγικότητα των δικών τους πόρων.

CULTURAL AND CREATIVE INDUSTRY

Παραδοσιακά Προϊόντα Μάστρος

Το Αγροτουριστικό Κατάλυμα Μάστρου και παραδοσιακών προϊόντων είναι αφιερωμένο στη διατήρηση της παραδοσιακής αρχιτεκτονικής, της παραγωγής και της αγροτικής κληρονομιάς της αγροτικής Κύπρου. Αυτή η οικογενειακή επιχείρηση καλωσορίζει θερμά τους επισκέπτες και τους επισκέπτες να ζήσουν την εμπειρία της αγροτικής ζωής μέσω των φιλόξενων χώρων της, συμπεριλαμβανομένης μιας μονάδας επεξεργασίας και ξεναγήσεων σε αγρόκτημα. Το βραβευμένο ελαιόλαδο, το χαρούπι, το κρασί, η μπύρα και το λικέρ φρούτων είναι φτιαγμένα με πάθος και τεχνογνωσία από τον ιδιοκτήτη. Βρίσκεται στην Αμαργέτη, στην περιοχή της Πάφου, το αγροτουριστικό κατάλυμα είναι ένας προορισμός που πρέπει να επισκεφτείτε.

TRAVEL AGENCY AND ORGANIZATIONAL SERVICES

Κέντρο Μέλισσας και Φύσης Ecophysis

Στόχος μας είναι να συνδυάσουμε τη διασκέδαση με την εκπαίδευση, μαθαίνοντας για τη ζωή των μελισσών, τα προϊόντα τους, τη συμβολή τους στην υγεία του οικοσυστήματος και τις απειλές που αντιμετωπίζουν, ενώ έχουν την ευκαιρία να βιώσουν πώς είναι να είσαι μελισσοκόμος χωρίς τη φυσική παρουσία μελισσών. Οι συμμετέχοντες φορούν την ολόσωμη προστατευτική στολή του μελισσοκόμου για μοναδικές αναμνηστικές φωτογραφίες και μαθαίνουν για τη δουλειά του μελισσοκόμου κάθε εποχή του χρόνου και τα εργαλεία που χρησιμοποιούνται. Ετοιμάζουν θεμέλια για κηρήθρες, επισκευάζουν, στολίζουν και βάφουν παλιές ξύλινες κυψέλες, φτιάχνουν φυσικά καλλυντικά λάδια/σαπούνια ή περιτυλίγματα τροφίμων πολλαπλών χρήσεων χρησιμοποιώντας κερί μέλισσας και ρητίνη.

Lessons Learned

Προσαρμογή του τουρισμού για ανθεκτικότητα: διδάγματα για βιώσιμες και χωρίς αποκλεισμούς πρακτικές

Η πανδημία COVID-19 παρουσίασε μια σημαντική πρόκληση για τις γαλλικές τουριστικές ΜΜΕ, αναγκάζοντάς τις να προσαρμόσουν τα επιχειρηματικά τους μοντέλα ώστε να ευθυγραμμιστούν με τις μεταβαλλόμενες προτιμήσεις και συμπεριφορές των καταναλωτών. Το κλείσιμο των συνόρων και οι περιορισμοί στα διεθνή ταξίδια κατέστησαν αναγκαία μια στροφή προς τις εγχώριες αγορές. Αυτή η αλλαγή απαιτούσε από τις ΜΜΕ να διερευνήσουν εναλλακτικές ροές εσόδων και να επαναξιολογήσουν τις στρατηγικές μάρκετινγκ και τις προσφορές προϊόντων τους για να ανταποκριθούν στις εξελισσόμενες ανάγκες των τοπικών πελατών.

Πληροφορίες και διδάγματα από έργα που χρηματοδοτούνται από την ΕΕ, όπως τα TOURISME, SusTour, Ecotours και DIGITOUR παρέχουν πολύτιμες οδηγίες για την προσαρμογή των τουριστικών υπηρεσιών προς όφελος τόσο των επισκεπτών όσο και των κατοίκων. Αυτά τα έργα υπογραμμίζουν πολλές βασικές προσεγγίσεις:

  • Προσέγγιση με επίκεντρο την κοινότητα: όλα τα έργα τόνισαν τη σημασία της ανάπτυξης τουριστικών υπηρεσιών που δίνουν προτεραιότητα στις ανάγκες και τα ενδιαφέροντα τόσο των επισκεπτών όσο και των κατοίκων της περιοχής. Η συμμετοχή των κατοίκων στον τουριστικό σχεδιασμό και ανάπτυξη διασφαλίζει ότι οι υπηρεσίες είναι πολιτιστικά ευαίσθητες, ωφελούν τις τοπικές οικονομίες και ενισχύουν την ευημερία της κοινότητας.
  • Βιώσιμες πρακτικές: το έργο Ecotours έδωσε έμφαση στην ενσωμάτωση βιώσιμων πρακτικών στις τουριστικές υπηρεσίες. Με την προώθηση φιλικών προς το περιβάλλον πρωτοβουλιών, όπως η διατήρηση των πόρων, η μείωση των απορριμμάτων και η υποστήριξη των τοπικών παραγωγών, οι τουριστικές υπηρεσίες μπορούν να ελαχιστοποιήσουν τις περιβαλλοντικές επιπτώσεις και να συμβάλουν στη βιώσιμη ανάπτυξη.
  • Τουρισμός χωρίς αποκλεισμούς: το έργο SusTour τόνισε τη σημασία των πρακτικών χωρίς αποκλεισμούς τουρισμού που απευθύνονται σε διαφορετικά προφίλ επισκεπτών, συμπεριλαμβανομένων οικογενειών, ατόμων και ατόμων με διαφορετικούς θρησκευτικούς, πνευματικούς ή σεξουαλικούς προσανατολισμούς. Οι τουριστικές υπηρεσίες θα πρέπει να είναι προσβάσιμες και φιλόξενες σε όλα τα τμήματα της κοινωνίας.
  • Ψηφιακή καινοτομία: το έργο DIGITOUR παρουσίασε τον ρόλο της ψηφιακής καινοτομίας στην ενίσχυση των τουριστικών υπηρεσιών. Η αξιοποίηση ψηφιακών εργαλείων μπορεί να βελτιώσει τις εμπειρίες των επισκεπτών, να διευκολύνει τις κρατήσεις και να παρέχει πληροφορίες για τοπικά αξιοθέατα, προωθώντας έτσι τουριστικές υπηρεσίες που ωφελούν τόσο τους επισκέπτες όσο και τους κατοίκους.
  • Πολιτιστική διατήρηση: το έργο TOURISME υπογράμμισε τη σημασία της διατήρησης του τοπικού πολιτισμού και της κληρονομιάς στις τουριστικές υπηρεσίες. Η προώθηση αυθεντικών πολιτιστικών εμπειριών καλλιεργεί την υπερηφάνεια των κατοίκων, προσελκύει επισκέπτες που αναζητούν μοναδικές εμπειρίες και συμβάλλει στη βιωσιμότητα των τουριστικών προορισμών.

Αυτά τα έργα υπογραμμίζουν συλλογικά τη σημασία της διαφοροποίησης και ανάπτυξης τουριστικών προσφορών προς όφελος των τοπικών κοινοτήτων, προσελκύοντας και ικανοποιώντας τους επισκέπτες. Η προώθηση πρακτικών βιώσιμου τουρισμού, όπως η τοπική προμήθεια, η διατήρηση των πόρων και η μείωση των περιβαλλοντικών επιπτώσεων, καταδεικνύει τη δυνατότητα του τουρισμού να συμβάλει θετικά στις τοπικές οικονομίες και στην ποιότητα ζωής των κατοίκων.

Επιπλέον, πρωτοβουλίες που εμπλέκουν τους κατοίκους σε τουριστικές δραστηριότητες—όπως πολιτιστικές εκδηλώσεις, εργαστήρια και περιηγήσεις με βάση την κοινότητα— καλλιεργούν το αίσθημα υπερηφάνειας και ιδιοκτησίας στους ντόπιους, ενώ παρέχουν αυθεντικές εμπειρίες στους επισκέπτες. Ο ψηφιακός μετασχηματισμός διαδραματίζει κρίσιμο ρόλο στην ενίσχυση της προσβασιμότητας και στην προώθηση τουριστικών υπηρεσιών χωρίς αποκλεισμούς που καλύπτουν διαφορετικές προτιμήσεις και ανάγκες των πελατών, συμπεριλαμβανομένων των οικογενειών, των ατόμων και των ατόμων με συγκεκριμένους προσανατολισμούς ή ενδιαφέροντα.

Αυτά τα έργα υπογραμμίζουν τη σημασία της συνεργασίας, της δέσμευσης των ενδιαφερομένων μερών και της πολιτικής υποστήριξης για τη διασφάλιση ότι οι τουριστικές υπηρεσίες είναι χωρίς αποκλεισμούς, βιώσιμες και αμοιβαία επωφελείς για τους επισκέπτες και τους κατοίκους. Αυτή η προσέγγιση ευθυγραμμίζεται στενά με τους στόχους του Θέματος 26 του Μονοπατιού Μετάβασης για την προώθηση του τουρισμού που ωφελεί τόσο τους τουρίστες όσο και τις τοπικές κοινωνίες.

RENTING SERVICES - LEISURE

CARE

Η εξατομίκευση της τουριστικής εμπειρίας αυξάνει την ικανοποίηση των πελατών και ενθαρρύνει την επιστροφή των επισκεπτών.

Οι τουριστικές υπηρεσίες θα πρέπει να είναι χωρίς αποκλεισμούς και να σέβονται την ποικιλομορφία των επισκεπτών και των κατοίκων, συμπεριλαμβανομένων των θρησκευτικών, πνευματικών ή σεξουαλικών προσανατολισμών. Αυτό περιλαμβάνει τη δημιουργία ενός φιλόξενου περιβάλλοντος που είναι ανοιχτό σε όλους, όπου κάθε άτομο αισθάνεται ότι σέβεται και εκπροσωπείται.

Ένα προηγούμενο έργο που πραγματοποιήθηκε στον τομέα των τουριστικών υπηρεσιών για επισκέπτες και κατοίκους ήταν το CARE (Μπολάκια χαλιού για όλους), μια πρωτοβουλία που υλοποιήθηκε στο πλαίσιο του προγράμματος Erasmus+. Αυτό το έργο είχε ως στόχο να προωθήσει έναν πιο υγιεινό τρόπο ζωής μέσω του αθλητισμού, ιδιαίτερα του παιχνιδιού με χαλιά, και να εμπλέξει όλους τους συμμετέχοντες, θέτοντας τους σε ισότιμη βάση και καταργώντας τους γλωσσικούς, το φύλο, τους πολιτιστικούς, θρησκευτικούς φραγμούς και τα εμπόδια που σχετίζονται με την αναπηρία.

Αυτό επέτρεψε τη συμμετοχή μιας μεγάλης ποικιλίας συμμετεχόντων, προωθώντας την κοινωνική ένταξη και δημιουργώντας ένα φιλόξενο και χωρίς αποκλεισμούς περιβάλλον.

 Το έργο ενθάρρυνε την ένταξη μεταξύ ανθρώπων διαφορετικών πολιτισμών και γλωσσών, παρέχοντας την ευκαιρία να συναντηθούν και να αλληλεπιδράσουν μέσω του αθλητισμού.

Στο έργο CARE συμμετείχαν εταίροι από διάφορες ευρωπαϊκές χώρες, επιτρέποντας την ανταλλαγή εμπειριών, γνώσεων και βέλτιστων πρακτικών.

ACCOMMODATION SERVICES

Bianko ecochic – Σικελική φιλοξενία

Μια πράσινη κατασκευή δημιουργήθηκε από ένα ανακαινισμένο κτίριο του 1800. Αυτό περιλαμβάνει αποκατάσταση των αρχικών επίπλων και ανάκτηση των τσιμεντένιων πλακιδίων, ενσωματωμένη με τη χρήση πράσινων οικοδομικών κονιαμάτων.

Εγκαταστάθηκαν 20kw ηλιακών συλλεκτών και δεξαμενές συλλογής νερού (περίπου 6000l).

Τα φωτιστικά που χρησιμοποιούνται είναι ξύλινα και διατηρούν τον αρχικό σχεδιασμό και τα χρώματα, αλλά είναι όλα θερμοδιακοπή για ενεργειακή απόδοση.

Το έργο γεννήθηκε το 2019 συνεχίστηκε από τότε με δικά του έξοδα. 

Έχει λάβει κάποια εξωτερική βοήθεια με την πάροδο του χρόνου, συμπεριλαμβανομένου της Ιταλικής χρηματοδότησης 110 superbonus και του quakebonus.

TRANSPORT SERVICES

Officina Agroculturale Cafeci – Υπαίθρια εμπειρία

Η καλύτερη πρακτική της εταιρείας είναι να προσφέρει μοναδικές και βιώσιμες ταξιδιωτικές εμπειρίες στη Σικελία, προωθώντας έναν πιο φιλικό προς το περιβάλλον τρόπο ζωής και φέρνοντας τους ανθρώπους πιο κοντά στη φύση με αυθεντικό και ουσιαστικό τρόπο. Διοργανώνουν πεζοπορίες με ξεναγό και περιηγήσεις με ηλεκτρονικό ποδήλατο, επιτρέποντας στους συμμετέχοντες να εξερευνήσουν τη φυσική ομορφιά του νησιού με οικολογικά βιώσιμο τρόπο. 

Προσφέρουν επίσης υπαίθριες δραστηριότητες εργαστηρίων που επιτρέπουν στους συμμετέχοντες να βυθιστούν στην τοπική κουλτούρα και παραδόσεις, ενθαρρύνοντας μια πιο συνειδητή προσέγγιση στην υπαίθρια ζωή και την υπεύθυνη κατανάλωση. Προωθούν ενεργά τον κυκλοτουρισμό και τη μελισσοκομία, ενθαρρύνοντας τους ταξιδιώτες να ανακαλύψουν τη Σικελία με καινοτόμους και φιλικούς προς το περιβάλλον τρόπους.

Μια ξεχωριστή πτυχή της πρακτικής τους είναι η συμμετοχή της νεότερης γενιάς. Προσφέρουν εκπαιδευτικά προγράμματα αφιερωμένα στα παιδιά, σχεδιασμένα να τους διδάξουν τη σημασία της διατήρησης του περιβάλλοντος και της ομορφιάς της φύσης. Θέλουν να μεγαλώσουν αγαπώντας και σεβόμενοι το φυσικό περιβάλλον, μεταφέροντάς τους μια βαθιά σύνδεση με τη γη και ενθαρρύνοντάς τους να γίνουν ενεργοί φύλακες του πλανήτη μας.

FOOD AND BEVERAGES SERVICES

Βιολογικό Κατάστημα – Κατάστημα με Κουζίνα

Η αποστολή είναι η προώθηση της υγιεινής διατροφής επιλέγοντας υγιεινά προϊόντα και υποστηρίζοντας τους εργαζόμενους και τη γη, επιδεικνύοντας μια γνήσια δέσμευση για μια ηθική οικονομία. Αυτή η ολιστική προσέγγιση όχι μόνο παρέχει ποιοτικά αγαθά, αλλά και εμπνέει πολιτισμική αλλαγή προς βιώσιμα και χωρίς αποκλεισμούς οικονομικά μοντέλα, αποδεικνύοντας ότι είναι δυνατή η επιχειρηματική δραστηριότητα με υπευθυνότητα και με τρόπο που σέβεται το περιβάλλον και τους ανθρώπους. Επίσης διοργάνωση πολλών εργαστηρίων και δραστηριοτήτων για παιδιά, παράλληλες δραστηριότητες που στοχεύουν στην ευαισθητοποίηση γιατί μόνο αν ξέρεις μπορείς να επιλέξεις ευσυνείδητα αυξάνοντας έτσι την ευαισθητοποίηση των καταναλωτών. 

CULTURAL AND CREATIVE INDUSTRY

Φεστιβάλ Mercurio

 Το Φεστιβάλ Mercurio τοποθετείται ως πόλος έλξης πολιτιστικού τουρισμού χωρίς να περιορίζεται στη δημιουργία πολιτιστικών εκδηλώσεων σε χώρους καλλιτεχνικής κληρονομιάς, μια πρόταση που έχει ήδη ξεπεραστεί από τους πιο καινοτόμους φορείς πολιτιστικού τουρισμού, αλλά θέτοντας τους στόχους του σε έναν συνειδητό τουρισμό που μετακινεί τις ροές του λειτουργικά στην καλλιτεχνική πρόταση επιπέδου ανεξάρτητα από τους χώρους που τον φιλοξενούν, όπου οι εμπειρίες των τελευταίων ετών μας οδηγούν να θεωρούμε ότι είναι όλο και πιο ταπεινωτικό για τον καλλιτέχνη και τα μονοπάτια του να πρέπει να εκφράζονται σε συνάρτηση με την ανάδειξη ενός τόπου. 

Ο συνειδητός πολιτιστικός τουρισμός στον οποίο εστιάζουν περιλαμβάνει τη διοργάνωση δημόσιων συναντήσεων, σεμιναρίων και εργαστηρίων, ώστε να μπορούν να ασχοληθούν με τα θέματα του έργου, της δημιουργίας και της έμπνευσης του έργου που μόλις είδαμε. Δημιουργούν χώρους συνάντησης όπου οι τουρίστες γνωρίζουν ότι μπορούν να εμπλακούν με τους καλλιτέχνες και να μπορούν να συνομιλήσουν ελεύθερα μαζί τους. Δημιουργούν επίσης δρομολόγια, που συνδιοργανώνονται με τους φορείς που δραστηριοποιούνται εντός των Cantieri Culturali, στα οποία οι τουρίστες μπορούν να επισκεφθούν ολόκληρη την περιοχή, να παρακολουθήσουν μια παράσταση/συναυλία στα Cantieri και να διασκεδάσουν εκεί, επεκτείνοντας το δρομολόγιό μας στο κάστρο Zisa, που γειτνιάζει με την περιοχή-στόχο μας.

Η υποστήριξη της Ευρωπαϊκής Επιτροπής για την παραγωγή του παρόντος δικτυακού τόπου δεν συνιστά έγκριση του περιεχομένου, το οποίο αντανακλά τις απόψεις μόνο των συντακτών, και η Επιτροπή δεν μπορεί να θεωρηθεί υπεύθυνη για οποιαδήποτε χρήση των πληροφοριών που περιέχονται σε αυτόν. Η υποστήριξη της Ευρωπαϊκής Επιτροπής για την παραγωγή του παρόντος δικτυακού τόπου δεν συνιστά έγκριση του περιεχομένου, το οποίο αντανακλά τις απόψεις μόνο των συντακτών, και η Επιτροπή δεν μπορεί να θεωρηθεί υπεύθυνη για οποιαδήποτε χρήση των πληροφοριών που περιέχονται σε αυτόν. Подкрепата на Европейската комисия за създаването на този уебсайт не представлява потвърждение на съдържанието, което отразява вижданията само на авторите и Комисията не носи отговорност за използването на съдържащата се в сайта информация. Tento projekt byl financován s podporou Evropské komise. Tato publikace odráží pouze názory autora a Komise nenese odpovědnost za jakékoli použití informací v ní obsažených De steun van de Europese Commissie voor de productie van deze publicatie houdt geen goedkeuring van de inhoud in die alleen de mening van de auteurs weerspiegelt, en de Commissie kan niet verantwoordelijk worden gehouden voor enig gebruik dat van de informatie in deze publicatie wordt gemaakt. Podrška Europske komisije za proizvodnju ovih objava ne predstavlja I njezino odobrenje sadržaja koji odražavaju samo stavove autora i Europska Komisija se ograđuje od odgovornosti za bilo kakvu upotrebu informacija sadržanih u njima. Le soutien de la Commission européenne à la production de cette publication ne constitue pas une approbation du contenu qui reflète uniquement les opinions des auteurs, et la Commission ne peut être tenue responsable de l’usage qui pourrait être fait des informations qu’elle contient. Die Unterstützung der Europäischen Kommission für die Erstellung dieser Veröffentlichung stellt keine Billigung des Inhalts dar, der nur die Ansichten der Autoren widerspiegelt, und die Kommission kann nicht für die Verwendung der darin enthaltenen Informationen verantwortlich gemacht werden. O apoio da Comissão Europeia à produção desta publicação não constitui um aval do seu conteúdo, que reflete unicamente o ponto de vista dos autores, e a Comissão não pode ser considerada responsável por eventuais utilizações que possam ser feitas com as informações nela contidas. El apoyo de la Comisión Europea a la producción de esta publicación no constituye una aprobación de su contenido, que refleja únicamente las opiniones de los autores, y la Comisión no se hace responsable del uso que pueda hacerse de la información contenida en ella. Questo progetto è stato finanziato con il sostegno della Commissione Europea. L'autore è il solo responsabile di questa pubblicazione e la Commissione declina ogni responsabilità sull'uso che potrà essere fatto delle informazioni in essa contenute. Podpora Evropske komisije pri izdelavi te publikacije ne pomeni odobritve vsebine, saj odraža le stališča avtorjev in Komisija ne more biti odgovorna za kakršno koli uporabo informacij, ki jih vsebuje.
Project Number : 101121578
Copyright © | Privacy policy

Υποστήριξη:

Στείλτε Μήνυμα